martes, 20 de octubre de 2015

LENGUAS DIFERENTES, RIQUEZA CULTURAL

Hoy vamos a conocer la realidad plurilingüe de nuestro país. Y os preguntaréis, ¿Qué significa la palabra plurilingüe? Pues significa varias lenguas, diversidad cultural, porque en España se hablan lenguas distintas: el castellano o español en todo el país y el gallego, el catalán y el vasco en sus respectivas comunidades autónomas. La variedad de lenguas no debería ser origen de disputas sino fuente de riqueza cultural.

 Por eso, me parece muy interesante comenzar esta entrada con un poema del escritor catalán Salvador Espriu que nos invita a "tender puentes de diálogo" e "intentar comprender y amar las diversas razones y hablas de tus hijos". El poema lo tenéis en el libro de texto y comienza así:


"Recorda sempre això, Sepharad.
Fes que siguin segurs els ponts del diàleg
i mira de comprendre i estimar
les raons i les parles diverses dels teus fills".

Y nosotros vamos a seguir los consejos de Espriu y vamos a respetar y a valorar las otras lenguas escuchando algunos poemas y canciones en otras lenguas peninsulares distintas del castellano. Escucharemos las canciones y también podéis ver por escrito las palabras, ya que os paso la letra de las canciones en su lengua original y con su traducción al español para que las podáis entender mejor.

Comenzamos con la lengua catalana escuchando la recitación de otro poema de Salvador Espriu titulado "Amb musica ho escoltaries potser millor":



   En lengua gallega vamos a escuchar dos poemas de la gran poetisa Rosalía de Castro. El primero "Negra sombra" en la versión musical de la cantante gallega Luz Casal:
Escucha el poema pinchando en negra sombra

 Y el segundo poema titulado "Adiós ríos, adiós fontes" en la versión musical de Amancio Prada:


Y, por último, vamos a escuchar una canción en una lengua que nos puede resultar un tanto desconocida: el vasco. Para ello, contamos con un buen aliado el cantautor vasco Mikel Urdangarin con su canción "Egun arguian" de la que disponemos de versión karaoke. Veréis que divertido es hablar vasco:



No hay comentarios:

Publicar un comentario