Páginas

sábado, 2 de octubre de 2021

LOS REGISTROS LINGÜÍSTICOS

 



¿Qué os parece la viñeta?¿Pensais que las palabras que dice el ponente del simposio serían adecuadas a esa situación comunicativa?

Pues, sí, habéis acertado: no serían adecuadas las últimas palbras de "me han guindao el almuerzo" porque en este contexto formal sería un disparate emplear ese registro tan coloquial.  Y esto es debido a que la competencia lingüística de un hablante no sólo se mide por el nivel de conocimiento de la lengua, sino también por su capacidad para adaptarse a cada situación comunicativa. Todo esto nos lleva a los registros lingüísticos que empleamos según la situación comunicativa en la que se encuentran el emisor y el receptor. 

En términos generales, podemos decir que el registro formal se emplea en situaciones más serias y con interlocutores  que no conocemos mientras que el registro informal lo emplearemos con personas con las que tengamos más familiaridad (familia, amigos...). Por lo tanto, adaptaremos nuestros registros a la situación comunicativa y a los interlocutores con los que hablamos.

Vamos a ver un divertido vídeo de José Mota, el bibliotecario heavy que fomenta la lectura de una forma muy particular. ¿Qué registros lingüísticos utiliza?


 Y en el siguiente vídeo de Cruz y Raya,  Blasa va al médico. ¿Qué registro emplea el médico?¿Y Blasa?¿Crees que en una consulta médica el paciente emplea este registro con el médico? ¿por qué este vídeo nos produce risa?¿Crees que la forma de comportarse Blasa en la consulta es lo habitual en este tipo de situaciones?


Por último, comentaros que en el registro informal o coloquial es habitual el empleo de coloquialismos, palabras y expresiones que empleamos en situaciones informales y con personas de confianza. No confundas los coloquialismos con los vulgarismos:

Veamos unos ejemplos de coloquialismos: 




Y esto es todo por hoy. Espero que os haya molado mucho esta entrada.¡Hasta la próxima!

No hay comentarios:

Publicar un comentario